'ANA. semuanya di 'Creator Roberto Santiago di RTVE, ZDFE Series Adaptation

'ANA. semuanya di 'Creator Roberto Santiago di RTVE, ZDFE Series Adaptation

Setelah bertahun-tahun bekerja di film dan teater, penulis terkenal Spanyol, penulis skenario dan pembuat film Roberto Santiago ("Tembakan Penalti Terpanjang Di Dunia") telah kembali ke TV untuk mengadaptasi novel larisnya "Ana" untuk layar kecil, dibintangi bintang Spanyol Maribel Verdú (“Y Tu Mamá También,” “Pan's Labyrinth”).

Angela Armero (“Velvet”) ikut menulis serial adaptasi dengan Santiago, dan film pemenang penghargaan dan TV vets Gracia Querejeta (“Cuando vuelvas a mi lado”) dan Salvador García Ruiz (“The Hunt. Monteperdido”) sebagai sutradara. Seri enam jam diproduksi oleh penyiar Spanyol RTVE bekerja sama dengan Tornasol dan DeAPlaneta bekerja sama dengan perusahaan penjualan-produksi Jerman ZDF Enterprises, bagian dari penyiar publik ZDF.

“ANA. all in ”pada Ana, seorang pengacara kecil yang didorong ke dunia bawah tanah perjudian ilegal ketika kakaknya dituduh membunuh manajer Gran Castilla Casino. Setelah mengumpulkan tim kecil tapi energik, Erin Brockovich dari Spanyol ini berhadapan langsung dengan Goliath yang merupakan salah satu industri perjudian terbesar di dunia.

Serial ini diambil gambarnya selama musim panas di Madrid dan Pamplona, ​​mengikuti pedoman kesehatan dan keselamatan ketat Spanyol untuk produksi audiovisual selama pandemi COVID-19.

Santiago berbicara dengan Variasi menjelang Mipcom, di mana serial ini diunggulkan oleh RTVE dan ZDFE.

Serial ini sama sekali tidak menarik perhatian dalam penggambaran kritisnya tentang industri perjudian Spanyol, yang termasuk yang terbesar di dunia. Apa yang membuat Anda ingin menarik kembali tirai ini?

Industri game sangat besar di seluruh dunia, tetapi terutama di Spanyol, dan berkembang pesat dalam beberapa tahun terakhir. Perjudian juga tampaknya memiliki impunitas dalam periklanan. Seorang anak zaman sekarang tidak dapat menonton pertandingan sepak bola atau bola basket tanpa dibanjiri oleh iklan perjudian. Luar biasa karena mengiklankan alkohol atau tembakau dalam olahraga ini adalah tindakan ilegal, tetapi perjudian dapat diterima meskipun WHO mengakuinya sebagai sumber penyakit mental. Bagi saya, masalah ini tampaknya tidak ditangani dengan baik dalam fiksi adalah Spanyol, hanya di pinggiran, dan ketika saya mulai meneliti, saya melihat banyak penderitaan. Saya pikir sudah waktunya fiksi Spanyol membahas ini.

Dan dari mana Anda mendapatkan informasi orang dalam?

Saya mencoba membagikan pengalaman saya sendiri yang diperoleh melalui penelitian terhadap Ana, seorang pengacara yang tidak tahu apa-apa tentang dunia perjudian. Dia adalah mata pemirsa. Setelah dia mendapat telepon tentang masalah kakaknya, dia mulai menggali dan menemukan banyak kasus orang yang hancur dan menderita depresi dan kecemasan, seperti kakaknya. Serial ini tidak faktual, tapi semua yang ada di dalamnya saya lihat dengan mata kepala sendiri, dan didokumentasikan dengan sangat baik.

Anda telah bekerja secara ekstensif di film, teater, dan cerita ini ditulis sebagai novel, tetapi sudah bertahun-tahun sejak Anda menulis untuk TV. Mengapa Anda memilih untuk mengadaptasinya sebagai serial?

Itu adalah novel yang sangat panjang, 900 halaman, dan ketika saya ditawari kesempatan untuk mengadaptasinya, saya tahu bahwa sebuah film bukanlah sebuah kemungkinan. Jadi, format serial, enam episode di sini, selalu tampak sempurna bagi saya. Saat membuat adaptasi selalu ada perubahan, tapi dasar cerita tetap ada. Ini adalah kisah Ana, dan diceritakan dari sudut pandangnya. Tapi, ada begitu banyak karakter lain, dan kita bisa menjelajahi orang-orang lain itu dalam sebuah serial dengan lebih mudah daripada dalam sebuah film.

Bisakah Anda berbicara sedikit tentang bekerja dengan rekan penulis Anda, Angela Armero? Bagaimana rasanya meminta orang lain menyesuaikan pekerjaan Anda dengan Anda?

Angela adalah teman saya dan penulis skenario hebat dengan banyak pengalaman TV. Sejak awal saya ingin orang lain bersama saya mengerjakan skenario. Saya suka karya Angela dan dia menyukai novelnya serta tertarik untuk menulis tentang perjudian. Dia telah membantu saya membuat perubahan dan menghilangkan hal-hal yang tidak akan saya lakukan sendiri sebagai penulis buku. Terkadang audiovisual membutuhkan perubahan besar, dan ketika membuat perubahan dalam bahasa dan format, memiliki orang yang berpengalaman yang bukan penulis aslinya sangat membantu.

TV Spanyol menyaksikan imigrasi besar-besaran dari talenta film pemenang penghargaan: Álex de la Iglesia melakukan "30 Coins" untuk HBO, Rodrigo Sorogoyen melakukan "Riot Police" untuk Movistar Plus yang sekarang bekerja dengan Alejandro Amenábar di "La Fortuna." Apakah Spanyol memasuki era baru dalam produksi TV? Mungkinkah seri ini dibuat lima atau 10 tahun yang lalu?

Saya pikir 5-10 tahun yang lalu itu akan sangat sulit. Tapi saya pikir 20-25 tahun yang lalu itu bisa terjadi. Ini menarik karena di tahun-tahun sebelum platform ini hadir, saluran TV ingin membuat serial yang menarik bagi semua orang, anak-anak, dewasa, orang tua. Itu adalah status quo selama bertahun-tahun, dan itu memalukan karena orang-orang tidak membuat serial menarik yang didorong oleh auteur. Namun di masa lalu, 25 tahun yang lalu, hal itu tidak terjadi. Ketika saluran pribadi tidak ada, TVE membuat serial seperti "Turno de oficio," (Duty Shift) tentang sekelompok pengacara di tahun 1980-an yang sangat bagus. Seri semacam itu menghilang. Kini, dengan hadirnya platform global, penyiar Spanyol cukup berani membuat serial menantang lagi. Spanyol jelas memiliki bakat untuk menceritakan kisah pribadi yang nyata di TV.

Buku dan serialnya sangat Spanyol, tetapi Anda memiliki salah satu produser Jerman. Menurut Anda, apa cakupan seri ini di luar Spanyol?

Saya sangat yakin bahwa ini adalah kisah yang sangat internasional. ZDF bergabung dengan produksi karena mereka melihat daya tarik globalnya dan ingin membantu menceritakan kisah Ana. Dia adalah orang normal di saat-saat terburuk dalam hidupnya dan harus menghadapi industri raksasa. Saya pikir itu adalah sesuatu yang dapat dihubungkan dengan siapa pun di dunia. Segera setelah mereka menyelesaikan bukunya, ZDFE bergabung dan terlibat sejak pengembangan skrip, memberikan catatan dengan sudut pandang yang unik.